Jack of all trades (,master of none)  什麼都會, 就是沒有一樣精通.  (有謙虛含意).
"Jack" 即 "J",
撲克牌裡的丁勾. 那是不上不下. 是 face card 還不錯. 但是比它大的還不少 (A, K, Q)


例: I am a Jack of all trades.

There you have it - American slang of the day.
Enjoy :)

請推, thanks!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 winez 的頭像
    winez

    易營理 whatnot: 有的沒有的

    winez 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()